ANBEISSEN: zum Anbeißen aussehen
BEIN: sich die Beine in den Bauch stehen
BESTELLT: wie bestellt und nicht abgeholt
BLINDE: ein Blinder mit dem Krückstock sieht
BLINDE: wie der Blinde von der Farbe reden
BLÖSSE: sich keine Blöße geben
BODEN: den Boden unter den Füßen verlieren
BODEN: den Boden unter den Füßen wegziehen
BOHNENSTROH: dumm wie Bohnenstroh sein
FETTNÄPFCHEN: ins Fettnäpfchen treten
FEUER: Feuer unter dem Hintern machen
FINGER: sich nicht die Finger schmutzig machen
GLOCKE: an die große Glocke hängen
GUT: jenseits von Gut und Böse sein
HUND: da liegt der Hund begraben
LEBEN: wie das blühende Leben aussehen
LEICHE: wie eine (lebende) Leiche aussehen
LEIDEN: wie das Leiden Christi aussehen
SCHALTER: den Schalter umlegen
SÜNDE: schön wie die Sünde sein
TAG: es ist noch nicht aller Tage Abend
TASCHE: tief in die Tasche greifen
TAT: auf frischer Tat ertappen
TAUBENSCHLAG: es geht zu wie im Taubenschlag
TEUFEL: sich zum Teufel scheren
TISCH: unter den Tisch trinken
TISCH: von Tisch und Bett getrennt sein
TORESSCHLUSS: kurz vor Toresschluss
TRÄNENDRÜSE: auf die Tränendrüse drücken
TROPFEN: ein Tropfen auf den heißen Stein
TRUMPF: seinen (letzten) Trumpf ausspielen
VOGELSCHEUCHE: wie eine Vogelscheuche aussehen
ZAHN
sich (D) die Zähne ausbeißen (an jmdm., etw. D)
обломать (себе) зубы (о кого-л., что-л.)
„Solange es mir Spaß macht, laufe ich weiter", sagte der 14-fache Weltmeister vor seiner fünften Olympia-Teilnahme. Keine schönen Aussichten für die Konkurrenz, die sich nun schon seit über 15 Jahren die Zähne an dem Skandinavier ausbeißt. (Hamburger Morgenpost, 14.02.2010)
«До тех пор пока мне это нравится, я буду бегать», - сказал четырнадцатикратный чемпион мира перед своей пятой Олимпиадой. Нерадужная перспектива для конкурентов, уже столько раз набивших себе шишки в борьбе с этим скандинавским спортсменом за последние 15 лет.
219 Stimmen, gerade drei mehr als nötig, bescherten Obama einen historischen Sieg <…>. Seine so umkämpfte und umstrittene Gesundheitsreform, an der sich schon so viele Präsidenten die Zähne ausgebissen hatten, kann nun Gesetz werden. (Mannheimer Morgen, 23.03.2010)
219 голосов - как раз на 3 больше, чем нужно, - подарили Обаме историческую победу. Его столь критикуемая реформа здравоохранения, о которую обломали себе зубы многие президенты, теперь может стать законом.