ANBEISSEN: zum Anbeißen aussehen
BEIN: sich die Beine in den Bauch stehen
BESTELLT: wie bestellt und nicht abgeholt
BLINDE: ein Blinder mit dem Krückstock sieht
BLINDE: wie der Blinde von der Farbe reden
BLÖSSE: sich keine Blöße geben
BODEN: den Boden unter den Füßen verlieren
BODEN: den Boden unter den Füßen wegziehen
BOHNENSTROH: dumm wie Bohnenstroh sein
FETTNÄPFCHEN: ins Fettnäpfchen treten
FEUER: Feuer unter dem Hintern machen
FINGER: sich nicht die Finger schmutzig machen
GLOCKE: an die große Glocke hängen
GUT: jenseits von Gut und Böse sein
HUND: da liegt der Hund begraben
LEBEN: wie das blühende Leben aussehen
LEICHE: wie eine (lebende) Leiche aussehen
LEIDEN: wie das Leiden Christi aussehen
SCHALTER: den Schalter umlegen
SÜNDE: schön wie die Sünde sein
TAG: es ist noch nicht aller Tage Abend
TASCHE: tief in die Tasche greifen
TAT: auf frischer Tat ertappen
TAUBENSCHLAG: es geht zu wie im Taubenschlag
TEUFEL: sich zum Teufel scheren
TISCH: unter den Tisch trinken
TISCH: von Tisch und Bett getrennt sein
TORESSCHLUSS: kurz vor Toresschluss
TRÄNENDRÜSE: auf die Tränendrüse drücken
TROPFEN: ein Tropfen auf den heißen Stein
TRUMPF: seinen (letzten) Trumpf ausspielen
VOGELSCHEUCHE: wie eine Vogelscheuche aussehen
BILD
ein Bild sein (von jmdm.): (jmd.) ist ein Bild (von jmdm.)
(кто-л.) настоящий красавец [настоящая красавица]; (кто-л.) писаный красавец [писаная красавица]
Валентность von jmdm. заполняется существительными Mann, Frau, Mädchen.
Ohne Zweifel ist Ludwig anfangs ein Bild von einem Mann: 1,91 Meter groß, volles braunes, gelocktes Haar. (Mannheimer Morgen, 25.08.1995)
Несомненно, раньше Людвиг был писаным красавцем: метр девяносто один ростом, с густыми тёмными вьющимися волосами.
Идиома может употребляться в субъектной позиции, часто с парцелляцией.
Dagegen nun der Amerikaner Clooney: ein Bild von einem Mann, der überall, wo er auftaucht, die Gespräche zum Verstummen bringt. (Mannheimer Morgen, 16.02.2006)
Американец Джордж Клуни, напротив, настоящий красавец, который заставляет умолкнуть всех вокруг, где бы он ни появлялся.
Ein Bild von einer Frau: Langbeinig, auf hohen Pumps schreitet sie zielsicher und mit elegantem Hüftschwung herein. (Frankfurter Rundschau, 26.06.1997)
Настоящая красавица : длинноногая, в туфлях на высоких каблуках, она уверенно входит в помещение, элегантно покачивая бедрами.