BILD

ein Bild sein (von jmdm.): (jmd.) ist ein Bild (von jmdm.)

(кто-л.) настоящий красавец [настоящая красавица]; (кто-л.) писаный красавец [писаная красавица]

KOMMENTAR Валентность von jmdm. заполняется существительными Mann, Frau, Mädchen.

BELEG Ohne Zweifel ist Ludwig anfangs ein Bild von einem Mann: 1,91 Meter groß, volles braunes, gelocktes Haar. (Mannheimer Morgen, 25.08.1995)

Несомненно, раньше Людвиг был писаным красавцем: метр девяносто один ростом, с густыми тёмными вьющимися волосами.

KOMMENTAR Идиома может употребляться в субъектной позиции, часто с парцелляцией.

BELEG Dagegen nun der Amerikaner Clooney: ein Bild von einem Mann, der überall, wo er auftaucht, die Gespräche zum Verstummen bringt. (Mannheimer Morgen, 16.02.2006)

Американец Джордж Клуни, напротив, настоящий красавец, который заставляет умолкнуть всех вокруг, где бы он ни появлялся.

BELEG Ein Bild von einer Frau: Langbeinig, auf hohen Pumps schreitet sie zielsicher und mit elegantem Hüftschwung herein. (Frankfurter Rundschau, 26.06.1997)

Настоящая красавица : длинноногая, в туфлях на высоких каблуках, она уверенно входит в помещение, элегантно покачивая бедрами.