ANBEISSEN: zum Anbeißen aussehen
BEIN: sich die Beine in den Bauch stehen
BESTELLT: wie bestellt und nicht abgeholt
BLINDE: ein Blinder mit dem Krückstock sieht
BLINDE: wie der Blinde von der Farbe reden
BLÖSSE: sich keine Blöße geben
BODEN: den Boden unter den Füßen verlieren
BODEN: den Boden unter den Füßen wegziehen
BOHNENSTROH: dumm wie Bohnenstroh sein
FETTNÄPFCHEN: ins Fettnäpfchen treten
FEUER: Feuer unter dem Hintern machen
FINGER: sich nicht die Finger schmutzig machen
GLOCKE: an die große Glocke hängen
GUT: jenseits von Gut und Böse sein
HUND: da liegt der Hund begraben
LEBEN: wie das blühende Leben aussehen
LEICHE: wie eine (lebende) Leiche aussehen
LEIDEN: wie das Leiden Christi aussehen
SCHALTER: den Schalter umlegen
SÜNDE: schön wie die Sünde sein
TAG: es ist noch nicht aller Tage Abend
TASCHE: tief in die Tasche greifen
TAT: auf frischer Tat ertappen
TAUBENSCHLAG: es geht zu wie im Taubenschlag
TEUFEL: sich zum Teufel scheren
TISCH: unter den Tisch trinken
TISCH: von Tisch und Bett getrennt sein
TORESSCHLUSS: kurz vor Toresschluss
TRÄNENDRÜSE: auf die Tränendrüse drücken
TROPFEN: ein Tropfen auf den heißen Stein
TRUMPF: seinen (letzten) Trumpf ausspielen
VOGELSCHEUCHE: wie eine Vogelscheuche aussehen
FERSE
dicht auf den Fersen sein (jmdm.)
наступать на пятки (кому-л.)
Chancen auf einen Sieg hat die 18-jährige Fabienne Amrhein in jedem Fall, doch die Konkurrenz aus dem eigenen Verein ist ihr dicht auf den Fersen. (Nach: Mannheimer Morgen, 28.09.2010)
В любом случае шансы на победу имеет 18-летняя Фабиена Амрайн, однако конкуренты из собственного клуба наступают ей на пятки.
Eine Zeitreise: Norwegen wird von den Nationalsozialisten besetzt. Der Widerstandskämpfer Max Manus <…> versucht, mit einer kleinen Gruppe die Freiheit seines Heimatlandes zu verteidigen. Doch gegen die Nazis zu kämpfen ist fast aussichtslos. Die Gestapo ist den mutigen Männern und Frauen dicht auf den Fersen. (Braunschweiger Zeitung, 12.02.2010)
Путешествие во времени: Норвегия захвачена национал-социалистами. Боец отряда сопротивления Макс Манус пытается со своей маленькой группой защитить свободу своей родины. Но бороться с нацистами - дело почти безнадёжное. Гестапо наступает отважным мужчинам и женщинам на пятки.
В контекстах персонификации объектная валентность может заполняться неодушевлёнными существительными.
Die Realität ist der Fiktion dicht auf den Fersen. (Nürnberger Zeitung, 10.09.2010)
Реальность наступает фикции на пятки.